16,678 Royalty-Free Audio Tracks for "Audio Files Of Venezuela"

00:00
03:46
A restored version of "E Scherzo Od E Folia" (track 37) here
Author: Caruso; restored by Dendodge (talk)
00:00
01:25
Shuyukan's Cheering Song 'Sorehokuchiku'
Author: No machine-readable author provided. BAMUKERO assumed (based on copyright claims).
00:00
03:03
The victorian child ballad Black Jack David (ballad no.200), performed by Cliff Carlisle
Author: Traditional
00:00
00:22
Català: Partitura inèdita d'Enric Granados dedicata a Issac Albèniz. Font: Museu d'Art de Girona Score by Enrique Granados dedicated to Issac Albeniz. Source: Girona Art Museum. Granados wrote, "A mi queridísimo Isaac" which translates as "To my beloved Isaac"
Author: Obra inèdita d'Enric Granados trobada al Museu d'Art de Girona. Fotografia de Rafel Bosch.Transcripció pròpia
00:00
00:09
The opening bars of the scherzo from Beethoven's ninth symphony
Author: Untitled
00:00
00:10
Ogg Vorbis sounds file of scale: C Melodic minor
Author: Aidan Hanrath
00:00
02:59
The White Hat March performed by the US Navy Band
Author: U.S. Government
00:00
03:15
Master Madan's song Bagan Vich Peengan Piyan
Author: Master Madan
00:00
02:56
Song Ravi De Parle Kande by Master Madan
Author: Master Madan
00:00
03:24
Master Madan's song Mori Binti
Author: Master Madan
00:00
04:51
Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława (1836-1878) opera "Achmed oder der Pilger der Liebe", „Ballet” z II Aktu, składający się z 3 cześci przeplecionych ze sobą: Khelas (taniec arabski) z Królem i [jego córką] Dolorez na tronach oraz świtą dworską, Gitana (taniec solo z kastanietami), Eros i Psyche (Oto są dwa posągi ogrodowe, budzi się najpierw Eros, opuszcza swój cokół. Budzi Psyche jednym pocałunkiem – pieszczą się w ogrodzie[;] gonitwa za motylem. Wreszcie człowiek zjawia się w ogrodzie, oni biegną szybko do cokołów i na powrót kamienieją.) [Warto tu zwrócić uwagę na obraz Artura Grottgera „Rozmowa posagów” z roku 1865, namalowany w Śniatynce – posiadłości Stanisława Tarnowskiego zwanego „Białym” przyjaciela, mecenasa i modela Artura Grottgera a rodzonego brata kompozytora Władysława Tarnowskiego, obraz wydaje się stanowić inspiracje do tej części Baletu. Stąd zilustrowanie muzyki do ostatniej części Baletu fragmentami obrazu Artura Grottgera.] Kolejność ma być wedle partytury następująca: Khelas, Gitana, (Khelas ze śpiewem tu pominietym), Gitana, Eros i Psyche – część A, Gitana, Eros i Psyche – cześć B z gonitwą za motylem. Opera ta jest oparta na opowiadaniu Washingtona Irvinga opublikowanym w "Tales of the Alhambra', autorem libretta był Wladysław Tarnowski, który także przetłumaczył opowiadanie (Powieść o księciu Ahmedzie al Kamel albo o pielgrzymie miłości.) Akcja opery dzieje się na terenie dzisiejszej Hiszpanii a głównym bohaterem jest syn władcy Grenady. Partytura: Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława, Hofmeister podaje jako czas publikacji październik 1877, str. 306. Wykonanie: Marcin Tarnowski, (M.Tarnowski (talk) 13:21, 21 January 2017 (UTC)) styczeń 2017.
Author: Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława
00:00
00:09
Ascending and descending scale played in E major
Author: →ROUX ₪
00:00
03:01
Master Madan's song Man Ki Man
Author: Master Madan
00:00
00:22
Mozart, Don Giovanni dances from act 1, scene 5
Author: Mozart
00:00
00:22
chorus of "Every Little Movement" Refrain de Every Little Movement.
Author: music by Karl Hoschna, lyrics by Otto Hauerbach (later known as Otto Harbach)
00:00
04:24
Rumores de la Caleta Op 71 by Isaac Albéniz
Author: David Surtees
00:00
03:08
Master Madan's song Chetna Hai To Chet Le
Author: Master Madan
00:00
00:05
A sample of clean versus buzz sound (E) on electric guitar. Un exemple de corde qui frise (mi) sur une guitare électrique.
Author: Meanos
00:00
02:60
Ramblin' Tommy Scott performs the traditional tune She'll Come Be Rolling Around The Mountain
Author: Traditional
00:00
04:41
Basilio's aria "La calunnia è un venticello" from act 1 of Gioachino Rossini's 1816 opera The Barber of Seville (Il barbiere di Siviglia), sung by Russian bass Feodor Chaliapin.
Author: Feodor Chaliapin (1873–1938)
00:00
06:41
Suite espanola op. 47 - leyenda
Author: (See Musopen for author information)
00:00
01:11
Sansoen Sueapa (Tiger Corps Hymn) - Parttayakoson Band เพลงสรรเสริญเสือป่า (ทางบรรเลง) บรรเลงโดย วงดุริยางค์พาทยโกศล
Author: Paribatra Sukhumbhand
00:00
02:42
Elvis Presley performs "Blue Moon of Kentucky" Elvis Presley sing live "Blue Moon of Kentucky"
Author: Bill Monroe
00:00
01:32
Sansoen Phra Barami (Instrumental) - Parttayakoson Band from Royal Crown Gramophone record ไทย: เพลงสรรเสริญพระบารมี (ทางบรรเลง) บรรเลงโดย วงพาทยโกศล แผ่นเสียงตรามงกุฎ โดยห้างแผ่นเสียงคาเธ่ย์
Author: Narisara Nuwattiwong
00:00
03:53
Elite Syncopations by Scott Joplin. MIDI file by Mutopia Project was based on reproduction of the originally published sheet music whose copyright has expired, and has been released to public domain as well.
Author: Scott Joplin
00:00
00:53
Sansoen Phra Barami (Abridge) - Parttayakoson Band from Royal Crown Gramophone record ไทย: เพลงสรรเสริญพระบารมี (ทางบรรเลง ฉบับสังเขป) บรรเลงโดย วงพาทยโกศล แผ่นเสียงตรามงกุฎ โดยห้างแผ่นเสียงคาเธ่ย์
Author: Untitled
00:00
02:09
Jenny Lind polka. Forms part of a group of field materials documenting John Selleck performing Anglo-American music on the fiddle on October 2, 1939, collected by Sidney Robertson Cowell in Camino, California.
Author: John Selleck, violin. Recorded by Sidney Robertson Cowell in Camino, California on October 2, 1939.
00:00
03:03
Wendell Hall performs I'm Tellin' The Birds, I'm Tellin' The Bees. He recorded it in 1926 for Brunswick Records and featured his famous whistling on it. The sound quality isn't the best, but it one of Hall's classic songs. Wendell Hall sing I'm Tellin' The Birds, I'm Tellin' The Bees, dass er 1926 für Brunswick Records aufnahm. Mit Halls bekanntem Pfeifen ist es einer seiner typischen Titel.
Author: unknown; performed by Wendell Hall
00:00
02:05
The traditional country song New Mexico, performed by Johnny Cash
Author: Traditional song, no author
00:00
01:49
A voice recording of "Die Stem van Suid-Afrika".Sonando desde nuestros cielos azules, Desde la base más profunda de nuestros océanos Sobre montañas eternas, Cuando los riscos resuenan, Desde nuestras llanuras donde, vagones crujientes, Cortan sus senderos en la tierra, Llama al espíritu de nuestro país, De la tierra que nos vio nacer. A tu llamada no vamos a fallar, Firmes y constantes compareceremos, A tu voluntad de vivir o morir, O Sudáfrica, tierra querida. En nuestro cuerpo y nuestro espíritu, En nuestro fuero interno se mantuvo firme; Y la gloria de nuestro pasado; En la promesa de nuestro futuro, En nuestra voluntad, nuestro trabajo, nuestro esfuerzo, Desde la cuna hasta la tumba No hay tierra que comparte nuestro amoroso, Y hay lazo que pueda esclavizar. Tú nos has dado y te hemos conocido, Que nuestras acciones a todos proclaman Nuestro amor perdurable y servicio Para tu honor y tu nombre. En el calor de oro del verano, En el frío del aire de invierno, En la vida surgiendo de la primavera, En el otoño de la desesperación; Cuando las campanas de boda repiquen, O cuando aquellos a quienes amamos personas sí, Tú nos la sabes de tus hijos Y dost llevarnos a tu corazón En voz alta repiques el coro contestador; Somos tus cosas, y vamos a estar de pie, Ya se trate de la vida o la muerte, para responder Para tu llamada, tierra amada. En tu poder, Todopoderoso, confiando, Hicieron nuestros padres construyen de edad; Fortalecer entonces, oh Señor, a sus hijos Para defenderse, de amar, de explotaciones Que la herencia que nos dieron Para nuestros niños aún pueden ser; Fiadores sólo a la más alta Y antes de que todo el mundo libre. Como nuestros padres confiaban humildemente, Enséñanos, Señor que confiar en ti todavía; Proteja nuestra tierra y guiar a nuestro pueblo En tu camino, para hacer tu voluntad.한국어: 남아프리카의 외침 1절 우리의 깊은 바다에서 출렁이는 파도 소리는 우리의 푸른 하늘에 울려 퍼지리라, 높은 산 위에서 바위산 끝까지 우리의 메아리가 울리리라. 우리의 먼 곳에 사람이 살지 않는 평원을 통해 무기와 황소의 신음을 함께 하리라. 우리의 사랑의 목소리는 남아프리카 공화국을 향해 커지리라. 우리는 너의 전화에 응답하리라. 우리는 당신이 원하는 것을 제공하리라. 우리는 남아프리카 공화국, 당신을 위해 우리는 죽을 것이다, 살 것이다. 2절 우리의 몸과 마음, 우리의 마음과 영혼은, 과거의 영광에서 우리의 희망이 되리라. 우리의 작품에는, 요람에서 무덤까지 다른 땅과 우리 사랑을 화합하지 않으리라. 다른 건 우리의 자신감이리. 국토 안보부여, 우리는 경의를 표하리. 우아한 너의 이름과 우리의 아프리카너가 최고이리라. 남아프리카 공화국의 아이들이여! 3절 여름의 더위와 겨울의 추위에 우리의 사랑의 봄과 우리 삶의 가을은 교회의 종이에서 나는 소리이리라. 요람의 발에서 우리는 당신의 목소리를 들으니 너는 네 딸이 어디 있는지 알고 있도다. 전화할때 우리는 거부하지 않는다. 영원히 우리와 연락하리라. 생명과 죽음이여, 우리는 남아프리카 공화국에 올 것이리! 4절 자신감에 전능한 우리의 선조는 주님, 우리에가 강을 주소서!라 외쳤으니, 지원을 유지하리라. 우리 조상의 땅, 우리 아이를 위해 영원한 하인들이여, 세계와 붙으리라. 우리 조상들이 믿음을 우리가 믿는 주님을 가르쳐, 우리의 땅과 우리 민족과 함께 당신의 유언대로 다스려라! 영어 한국어 번역 1절 우리의 깊은 바다에서 출렁이는 파도 소리는 우리의 푸른 하늘에 울려 퍼지리라, 높은 산 위에서 바위산 끝까지 우리의 메아리가 울리리라. 우리가 어느 평원에서 마차를 맞추었는가? 지구의 철도를 자르면, 우리나라의 정신과 통화하리라. 토지는 우리에게 탄생을 주었다. 그대는 우리가 주저하면 안된다는 것을 확고하고 우리가 확고하리라. 그대는 살거나 멸망하리라. 사랑하는 땅, 남아공이여! 2절 우리의 몸과 우리의 영혼에서, 우리의 가장 깊숙한 곳의 마음에 빨리 개최하리라. 그리고 우리의 과거의 영광을, 우리의 미래의 약속이 있으리라. 우리의 작품은 우리의 믿음으로 만들어진 것이리라. 무덤에 크래들에서, 그 주에는 우리의 사랑이 가득한 땅이, 끈끈이같은 자들은 정복하지 못하리라! 너의 젖먹이에 우리를 매개로, 우리는 그대를 알고, 매일 우리의 행동은 모든 선포에 우리의 영원한 사랑과 봉사는 명예와 너의 이름을 그대에게! 3절 뜨거운 여름의 향기와, 차가운 겨울의 기운, 따뜻한 봄의 집과 시원한 가을의 절망은 결혼의 종소리는 굴뚝에서 울리라. 우리가 떠나보내는 새 사람, 그대의 아이들의 마음은 우리를 데려가리라 커다란 종소리여, 우리는 그대가 있으며, 우리가 서한다던, 대답하리. 그대는 생명이냐 죽음이냐, 모르면 사랑하는 땅에 전화를! 4절 그대의 권력에서 전능한 신뢰는, 우리 조상들이 예전에 만들었는가? 사랑하는 변호를 잡으리. 주님의 아들은 강한 탓에 그들이 준 유산으로 우리는 행복하리라. 높은 곳의 보석은, 세상에 자유를 주리라. 우리 조상은 겸허하게 신뢰할 수 있는 것처럼 가르치는 우리 주님은 여전히 하느님을 믿는다. 우리는 우리의 사람과 땅을 안내하리. 우리의 아버지는 할 수 있도다!
Author: Cornelis Jacobus Langenhoven
00:00
01:49
w:Turkey in the Straw by the United States Air Force Strings. From the 2000 album Collage, recorded at The United States Air Force Band Recording Facility, Bolling Air Force Base, Washington D.C. 18-26 May, 2000. Catalogue Number BOL-0006, First Lieutenant Keith H. Bland, Conductor. Turkey in the Straw par les États-Unis Air Force Strings. De l'album 2000 Collage , enregistré à l'installation United States Air Force Band Enregistrement , Bolling Air Force Base, Washington D.C. 18 au 26 mai , 2000. Numéro de catalogue BOL -0006 , le premier lieutenant Keith H. Bland , chef d'orchestre .
Author: Unknown authorUnknown author
00:00
01:35
Duo de Trompettes pour orgue - de la Suite pour Orgue en ré majeur de Jean-François Dandrieu
Author: Jean-François Dandrieu (1682-1738)
00:00
01:14
Duo de cors de chasse pour orgue (bombarde et trompette) - de la Suite pour Orgue en ré majeur de Jean-François Dandrieu
Author: Jean-François Dandrieu (1682-1738)
00:00
01:19
The musical piece is a two-part invention in F-minor for keyboard (harpsichord) in a Baroque style, written by amateur musician Philip Kanellopoulos as a student's exercise in 1988 in Claremont, California, and recorded using the Finale NotePad software (version 2012).
Author: Pkanella
00:00
02:38
A record of WNOX's Tennessee Barn Dance airing every saturday night. Emcee was Lowell Blanchard. The first tune to hear on this recording is the theme song "Gonna Raise A Ruckus Tonight", later Larry Mathis plays the "Dixie Breakdown" with the barn dance band. Ein Ausschnitt aus dem WNOX Tennessee Barn Dance, der jedeb Samstanabend gesendet wurde. Moderator war Lowell Blanchard. Der erste Titel in dieser Aufnahme ist "Gonna Raise A Ruckus Tonight". Später spielt Larry Mathis zusammen mit der Hausband den "Dixie Breakdown".
Author: Unknown authorUnknown author
00:00
10:45
Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława (1836-1878) opera "Achmed oder der Pilger der Liebe", „Ballet” z II Aktu, składający się z 3 cześci przeplecionych ze sobą: Khelas (taniec arabski) z Królem i [jego córką] Dolorez na tronach oraz świtą dworską, Gitana (taniec solo z kastanietami), Eros i Psyche (Oto są dwa posągi ogrodowe, budzi się najpierw Eros, opuszcza swój cokół. Budzi Psyche jednym pocałunkiem – pieszczą się w ogrodzie[;] gonitwa za motylem. Wreszcie człowiek zjawia się w ogrodzie, oni biegną szybko do cokołów i na powrót kamienieją.) [Warto tu zwrócić uwagę na obraz Artura Grottgera „Rozmowa posagów” z roku 1865, namalowany w Śniatynce – posiadłości Stanisława Tarnowskiego zwanego „Białym” przyjaciela, mecenasa i modela Artura Grottgera a rodzonego brata kompozytora Władysława Tarnowskiego, obraz wydaje się stanowić inspiracje do tej części Baletu. Stąd zilustrowanie muzyki do ostatniej części Baletu fragmentami obrazu Artura Grottgera.] Kolejność ma być wedle partytury następująca: Khelas, Gitana, (Khelas ze śpiewem tu pominietym), Gitana, Eros i Psyche – część A, Gitana, Eros i Psyche – cześć B z gonitwą za motylem. Opera ta jest oparta na opowiadaniu Washingtona Irvinga opublikowanym w "Tales of the Alhambra', autorem libretta był Wladysław Tarnowski, który także przetłumaczył opowiadanie (Powieść o księciu Ahmedzie al Kamel albo o pielgrzymie miłości.) Akcja opery dzieje się na terenie dzisiejszej Hiszpanii a głównym bohaterem jest syn władcy Grenady. Partytura: Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława, Hofmeister podaje jako czas publikacji październik 1877, str. 306. Wykonanie: Marcin Tarnowski, (M.Tarnowski (talk) 13:45, 21 January 2017 (UTC)) styczeń 2017.
Author: Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława
00:00
01:18
Introit of Chrismas Eve, Gregorian ChantFrançais : Introit d'un chant grégorien soulignant le réveillon de Noël.
Author: Membeth
00:00
02:47
The traditional folk song Greenback Dollar, Watch and Chain, performed by Ray Harris
Author: Old Traditional, arr. by Ray Harris/Wayne Cogswell
00:00
08:47
MIDI file of 'Beaux Yeux' (Beautiful Eyes Waltz 1908) by Australian composer May Summerbelle (1867-1947) dedicated to Grace Palotta
Author: May Summerbelle
00:00
01:34
The national anthem of Ukraine. Music by M. Verbytsky. Performed by L. Horenko. Українська: Державний Гімн України. Музика М. Вербицького. Виконує Л. Горенко.
Author: Luke Minovych Horenko
00:00
03:01
Dal esi ukrashenie cerkvi Tvoej Gospodi (Oh Lord, You give the decoration to Your Church)
Author: Moscow Patriarchal Choir of the Russian Orthodox Church
00:00
03:26
The hymn of free Russia by Alexander Gretchaninov (music) and Konstantin Balmont (text), performed by David Medoff, published by Columbia Phonograph Company in Apr. 1926 as Co 20074-F/W 106678-2, "Da zdravstvuyet Rossia! (Hymn Svobodny Rossii)," "Гимн свободной России" Александра Гречанинова (музыка) и Константина Бальмонта (текст), поёт Давид Медов
Author: Untitled
401 - 450 of 16,678 Next page
/ 334